4月メニュー 2/3
11日 | アンディーヴのヴルーテのクルミ添え セージ風味の豚焼き肉 マロンの精 ワイン:冷えたコトーデュヴォントゥ赤 |
Velouté d'endive aux noix Rôti de porc à la sauge Genie au marron Coteaux du Ventoux rouge frais |
12日 | かえるのムースのモリーユきのこ添え 「エギュベレット湖」の川すずき ビュイニュ ワイン:良く冷えたクレピードゥセイッセル |
Mousse de grenouilles aux morilles Filets de perches "lac d'Aiguebelette" Bugnes Crépy de Seyssel très frais |
13日 | エスカルゴスープういきょう添え じゃがいものマリネ・ソテー くわの実風味ババロアクリーム ワイン:サンセール赤 |
Soupe d'escargots au fenouil Pommes de terre marinées-sautées Crème bavaroise à la gelée de mûre Sancerre rouge |
14日 | サヴォア地方のポタージュ 兎のシヴェ煮込み ビュイニュ ワイン:サヴォアの赤(モンドゥーズ) |
Potage savoyard Civet de lapin Bugnes Vin rouge de Savoie(Mondeuse) |
15日 | ロクフォールチーズ入り卵 かえるのソテー ももとみかん詰めクレープ ワイン:冷えたガメイドゥトゥレーヌ |
Oeufs au roquefort Grenouilles sautées Crêpes fourrées pêche et mandarine Gamay de Touraine frais |
16日 | フランベタルト 子牛の薄切り肉と3つのクリームピューレ 新エレーヌ風もものチョコレートかけ ワイン:少し冷やしたガール赤 |
Tarte flambée Escalope de veau et ses Trois purées-crèmes Pêche Nouvelle-Hélène Vin rouge du Gard un peu frais |
17日 | 魚の出し汁 (スープとソースの基本の作り方) 田舎風トゥルト とろけるチョコレート ワイン:カオール |
Fumet de poisson (Soupe et recette de base pour les sauces) Tourte campagnarde Fondant au chocolat Cahors |
18日 | 庭の目玉焼き 鶏の塩包み焼き カラメル風味のマンディアン ワイン:冷えたボージョレ |
Oeufs au plat sur jardinière Poulet au gros sel Mendiants au caramel Beaujolais frais |
19日 | エスキナード プルーロットきのことえいのひれ リュバルブのタルト ワイン:良く冷えたプロヴァンスロゼ |
Esquinade Pleurotes à l'aileron de raie Tarte à la rhubarbe Rosé de Provence très frais |
20日 | じゃがいものクネルのモリーユきのこ添え 糸締め牛肉 ももとさくらんぼの熱いスープ ワイン:サン・ジュリアンかポーヤック |
Quenelles de pommes de terre aux morilles Boeuf à la ficelle Soupe chaude de pêches aux cerises Saint-Julien ou Pauillac |
次へ | TOPへ |